中传云资讯系统 中传云资讯系统

【双语】你好!中国 | 中国烧饼:世界上最好吃的50种面包之一!

2024-03-14 15:23 来源: 文旅中国

美国有线电视新闻网(CNN)当地时间2月20日在网站上刊文,介绍了“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选。CNN以轻松有趣的方式描述了中国烧饼的美味之处。

“烧饼的芝麻外壳之下,是有着丰富小麦风味的多层柔软结构。”“专业的烧饼师傅旋转并拍打面团,使其变得如此之薄,以至于有的烧饼可以有18层或者更多层。中国北方的烧饼中可以加入甜味或咸味的馅料,从黑芝麻酱到熏肉或花椒。”

CNN, the American Cable News Network, published an article on its website on February 20th local time, introducing the "50 most delicious breads in the world", with Chinese pancakes making the list. CNN described the deliciousness of Chinese pancakes in a relaxed and interesting manner. 

"Beneath the sesame crust of the pancake lies a multi-layered soft structure with a rich wheat flavor." "Professional pancake masters rotate and slap the dough, making it so thin that some pancakes can have 18 layers or more. In northern China, sweet or savory fillings can be added to pancakes, ranging from black sesame paste to smoked meat or Sichuan pepper."

单是从狭义的范围来讲,带有“烧饼”二字的中国美食就不止50种,江苏泰州的黄桥烧饼、河南登封的芝麻焦盖烧饼、天津的麻酱烧饼,有咸有甜,滋味各异。

Strictly speaking, there are more than 50 types of Chinese cuisine with the word "pancake" in them, such as Huangqiao pancakes from Taizhou, Jiangsu Province, sesame-covered pancakes from Dengfeng, Henan Province, and sesame pancake from Tianjin, which come in both sweet and savory varieties, each with its own unique flavor.

烧饼也极能展现一个地方口味偏好和烹饪方式,比如北京人爱吃麻酱,就会做出加了麻酱的糖火烧,江浙一带喜欢吃梅干菜,梅干菜烧饼遍布大街小巷,江苏是产蟹大省,蟹壳黄烧饼虽没加蟹黄,但形似蟹壳与蟹黄的模样。中国的烧饼宇宙,是你想象不到的精彩与宽广。

Pancakes also reflect regional taste preferences and cooking methods. For example, people in Beijing like sesame, so they make sugar cakes with sesame. In Jiangsu and Zhejiang, people like to eat dried vegetables, and dried vegetable pancakes can be found everywhere. Jiangsu is a major crab-producing province, and although crab shell pancakes do not contain crab roe, they resemble crab shells and crab roe. The universe of Chinese pancakes is a realm of wonder and vastness beyond imagination.


责编:保雪菲