中传云资讯系统 中传云资讯系统

【双语】你好!中国 | 今日春分,不负春光!

2024-03-29 17:48 来源: 文旅中国

春分,是二十四节气之一,春季第四个节气。春分,古人也称「仲春之月」。在春分这天,太阳直射赤道,昼夜等长,各为12小时。春分的气候特点是天气温暖、阳光明媚。古时以立春至立夏为春季,春分正当春季三个月之中,平分了春季。

The Spring Equinox is one of the 24 solar terms, marking the fourth solar term of spring. In ancient times, the period around the Spring Equinox was also referred to as the "middle of spring". During the Spring Equinox, the sun is directly over the equator, and day and night are of equal length, each lasting 12 hours. The weather during the Spring Equinox is characterized by warmth and sunshine. In ancient times, from the Beginning of Spring to the Beginning of Summer marked the spring season, and the Spring Equinox fell right in the middle of these three months, dividing the spring season equally.

此外,古代春分是重要的節日,人们常在这天扫墓祭祖,名为「春祭」。在气候上,也有比较明显的特征,春分后中国除青藏高原、东北地区、西北地区和华北地区北部外均进入了明媚的春天。

Furthermore, the Spring Equinox was an important festival in ancient times, known as the "Spring Rites", when people would sweep tombs and pay respects to their ancestors. In terms of climate, there are also distinct features; after the Spring Equinox, except for the Qinghai-Tibet Plateau, Northeast China, Northwest China, and the northern part of North China, the rest of China enters into a beautiful spring.

在春光中,人们走出家门,放风筝、挖野菜、吃春菜、品春茶,以此来迎接这一充满希望与新生的时节。春分时节,阴阳均衡。除了踏春赏花,享受户外活动,春分的饮食也大有讲究。吃春菜,喝春汤,品河鲜,以此补充冬季体内维生素的消耗,同时排出体内污物。

During this time, people step out of their homes to fly kites, pick wild vegetables, eat spring delicacies, and enjoy spring tea, welcoming this hopeful and rejuvenating season. At the time of the Spring Equinox, there is a balance between yin and yang. In addition to enjoying outdoor activities and appreciating spring flowers, there is also emphasis on diet during the Spring Equinox. Eating spring vegetables, drinking spring soup, and consuming river fresh produce help replenish the body's depleted vitamins from the winter and eliminate toxins from the body.


责编:易卓